![]() CRÍTICA I Moquetas de lujo y cristales rotos. I can’t live if living is without you, de Tom Evans, a toda pastilla. Mucho Londres y unos amigos listos para un tipo con el corazón destrozado. La última cinta del británico Malcom Venville es una champions league de la actuación actoral. El mítico John Hurt estaba ahí, plantado delante de las cuarenta filas de butacas del cine antes del comienzo de la proyección de 44 Inch Chest en el Festival de Cine Europeo de Sevilla. “Esta actuación quizá haya sido de las mejores de mi vida”, resumía enérgico y teatral. Y es que esta película cuyo protagonismo comparte con un elenco excepcional de actores como Ray Winstone (Sweeney Tod, Beowulf), Ian Mcshane (Scoop), o Tom Wilkinson (Full Monty, Shakespeare in Love), es sobre todo una obra de teatro. Algo estática en cuanto a la acción, pero de guión hilarante y trabajado. Los cuatro amigos de toda la vida de Colin acuden en su ayuda cuando sufre una crisis de ansiedad al verse abandonado por el amor de su vida. Secuestran al camarero de bar con el que ella resulta haberse marchado y le encierran en una casona de suburbio para darle una lección. Lo que no diremos es a quién le dan la lección y de qué modo. No nada como los amigos para ahorrarse al psicoterapeuta. Fernando Navarro Sordo Europa451 Add Comment Kisses: libertad en forma de críos 11/11/2009
![]() Kylie planea su huida (Kisses) CRÍTICA I The only living kids in Dublin, podría haberse titulado también esta hermosura de película firmada por Lance Daly. Al ritmo de un Bob Dylan cuyo espíritu a lo Huckelberry Finn sobrevuela toda la cinta, Kylie y Dylan, con apenas 12 años, deciden huir de casa y pasar la Nochebuena en las calles de Dublín con un fajo de billetes encontrados en un zapato. En un inglés no apto ni siquiera para irlandeses, los dos jovencísimos actores transpiran precocidad interpretativa por los poros durante su actuación pura y potente. Ambos interpretan a dos vecinos asfixiados por sus vidas familiares. La una sufre los abusos de su tío sin que nadie se entere y el otro es maltratado por su padre desempleado. En una cinta en blanco y negro limpio en la que sólo hay colores cuando ambos huidos están solos, estos dos duendes por un día, se suben a la barcaza de un chatarrero latino que los conduce a la capital mientras toca la armónica por Bob Dylan. Neón, improperios, zapatillas nuevas y perritos calientes: Papá Noel ha llegado de verdad a sus vidas por vez primera en forma de libertad para explorar juntos la noche. Sin embargo, tienen una misión importante: buscar en la calle Gardiner al hermano mayor de Dylan, al que todos creen asesinado por su padre. Asediados por un hombre del saco muy pervertido y animados por un ambiente entre naïv y psicodélico a lo Chunking Express… ¿lo conseguirán? Fernando Navarro Sordo Europa451 In The Loop: ajuste de cuentas con Blair 11/10/2009
![]() Escena de In THe Loop CRÍTICA I El cine británico comienza a hacer balance ético de la era laborista y sus desmanes, como la guerra que abrieron británicos y estadounidenses en Irak manipulando falsas pruebas e intimidando en el seno de la ONU. El cine británico comienza a hacer balance ético de la era laborista y sus desmanes, como la guerra que abrieron británicos y estadounidenses en Irak manipulando falsas pruebas e intimidando en el seno de la ONU. In The Loop, de Armando Lanucci, parece una comedia, pero es un golpe en la mesa. Con su noventa por ciento de escenas rodadas en interiores de dimensiones asfixiantes y sus carreras por los laberínticos pasillos del poder [esto no es ninguna metáfora], un brillante elenco de actores enfundados en pieles de fichas de ajedrez zancadilleándose entre sí [esto sí lo es] dibujan, con fondo de música barroca, el perfil opresor del engaño de la guerra. Eso sí, ¿en inglés se insulta tanto como acostumbran a mostrar en las cintas británicas? Cuando el advenedizo y paleto Simon Foster, Secretario de Estado británico para el Desarrollo internacional, comete un error durante una entrevista, no imagina estar dándole alas a los planes bélicos de su primer ministro y del dirigente de los Estados Unidos. Pronto descubre que tiene nuevos amigos que le permiten acudir al comité secreto de la guerra y codearse con los poderosos a ambas orillas del Atlántico. En su poder está detener la guerra filtrando el informe de una becaria. ¿Lo hará? In The Loop es un entretenido filme que denuncia la profusión de políticos exaltados como cocainómanos al mando de las potencias occidentales. Cámara y sentido del humor al hombro, Lanucci ha decidido retratar la histeria de los equilibristas del poder vendidos a las veleidades de la gloria. Coreográficamente acertada, a pesar de unos primeros 5 minutos no aptos para bizcos. Fernando Navarro Sordo Europa451 ![]() Brauch Brener en el rol de Aaron (Hermanos) CRÍTICA I Llega a SEFF 09 la película Hermanos, del israelí Igaal Nidamm, una cinta excepcional para romper con la tendencia. “Desde hace 30 años, cada vez que se habla de Israel siempre se focaliza sobre el problema palestino”, se lamenta su director, que sella subraya que el verdadero problema de su país es la separación entre religión y Estado. Con un presupuesto modesto, unos actores en su punto y un guión cargado de razones y emociones, Hermanos, un grito de socorro que advierte contra las graves tensiones religiosas que vive Israel. Narra el desencuentro de dos hermanos hebreos que se reencuentran tras años de incomunicación, uno judío ortodoxo profesor y abogado en Estados Unidos y el otro militante trabajador de un kibutz al sur del país. Hermanos es sobre todo la radiografía dialéctica y emocional de una sociedad presa del cainismo. “Si la situación sigue así, Israel va camino de la guerra civil”, ha prevenido Igaal Nidamm en la sala de proyección ante un público intrigado antes de que se apagaran las luces y se encendiera el proyector en Sevilla. “El problema más grave de Israel es el fanatismo religioso, un fenómeno que actúa como una bomba de relojería, pues los movimientos nacionalistas y religiosos crecen y luchan para detener o retrasar la paz con los palestinos y las políticas progresistas”, concluía Nidamm antes de anunciar que en la cinta se proponen soluciones al conflicto interno. Con una interpretación brillante de Baruch Brener, agigantado por su contención y sus dotes de salmodia, Hermanos es un aviso para navegantes europeos en una era que ve el resurgir de la religión en la esfera pública y la intromisión del Estado en la conciencia religiosa de los ciudadanos. Fernando Navarro Sordo Europa451 ![]() Cartel de la película Un Profeta, de Jacques Audiard INFORMACIÓN I Dos mil personas votarán desde hoy los premios del cine europeo. La tradición consistía en esperar hasta el último día del Festival de Cine europeo de Sevilla para anunciar los candidatos a llevarse los Premios de la Academia Europa (EFA). Sin embargo, este año, ya han salido del horno las listas finales de aspirantes seleccionados. Los ganadores se conocerán en diciembre, en Bochum, Alemania. Las películas con más nominaciones son la francesa Un Prophète (6), de Jacques Audiard, la británica Slumdog Millionaire (5), de Danny Boyle, la germano-británica The Reader (3), de Stephen Daldry, otra británica, Fish Tank (3), de Andrea Arnold, y la Danesa Anticristo (3), de Lars von Trier. Pedro Almodóvar y sus Abrazos rotos han sido nominados a tres premios, mejor director, mejor actriz (Penélope Cruz) y mejor banda sonora (Alberto Iglesias). A partir de hoy, los dos mil asociados a la Academia del Cine Europeo deben votar por sus candidatos preferidos. El 12 de diciembre se abrirán los sobres más codiciados por el cine de Europa por vigésimo segunda vez. Las seis cintas nominadas para llevarse el preciado galardón a la mejor película son Un Prophète (Francia), La cinta blanca (Alemania-Austria-Francia e Italia), Slumdog Millionaire (Reino Unido), Fish Tank (Reino Unido), Let the right one in (Suecia) y The reader (Alemania y Reino Unido). Casi todas han sido ya galardonadas con premios en festivales como el de Cannes o Berlín o en la ceremonia de los Oscars de Hollywood. Lee nuestros flechazos y decepciones desde el Festival de Cine europeo de Sevilla. Fernando Navarro Sordo Europa 451 INFORMACIÓN I Por primera vez en sus seis ediciones, la sección oficial alberga más mujeres realizadoras que hombres. De las 15 cintas en competición, ocho son obras dirigidas por féminas. El británico Nicolas Roeg preside un jurado en el año en que el festival va dedicado al cine del Reino Unido. ![]() La inauguración es el Casino de la Exposición de Sevilla Quien fuera el asistente de fotografía en Lawrence de Arabia o director de fotografía en Farenheit 451 en la década de los sesenta, el británico Nicolas Roeg, dirige el jurado del SEFF 09, en cuya sección oficial están presentes nada menos que cuatro películas británicas. Esto no quiere decir que el Giraldillo de Oro se lo lleve una de las cintas del Reino Unido. En 2008, el país invitado fue Dinamarca, y el Giraldillo de Oro se lo levo la cinta franco-islandesa Back Soon, mientras que en 2007 la galardonada fue It’s a free world, de Ken Loach, al tiempo que el cine homenajeado era el de Chequia. La gala inaugural se desarrollará el viernes 6 de noviembre a las nueve de la noche en el suntuoso Casino de la Exposición. Los actores Colin Farrel, Christopher Lee y Paz Vega estarán presentes durante la proyección de la cinta a concurso Triage, que protagonizan juntos. ![]() Christpher Lee y Paz Vega asisten a SEFF 09 Por segundo año consecutivo echamos de menos en el Festival de cine Europeo la gala de los Shooting Stars, esas jóvenes promesas del cine europeo que recorren los festivales del continente con el fin promocionarse al tiempo que conectan el cine europeo con las nuevas generaciones de espectadores. En cambio, SEFF 09 se ha convertido en un foro principal de la industria del cine europeo, hoy más que nunca en horas bajas ante la ausencia de una verdadera política audiovisual europea. Durante sus seminarios y conferencias se discute las ventajas fiscales de las coproducciones europeas así como las estrategias para estar presentes en la era digital. Hoy por hoy, Canadá y Estados Unidos siguen siendo los principales productores de cine de animación exhibido en las salas de Europa. Entre las caras conocidas que se podrán ver por Sevilla del 6 al 14 de noviembre están Ben Kingsley, Alain Resnais, Fernando Trueba, Vittorio Storaro o John Hurt, además de los mencionados Colin Farrel, Paz Vega o Christopher Lee. Fernando Navarro Sordo Europa451 ![]() Z prepara una nueva viñeta (F. europa451) Corbatas malva, puentes pintados en malva o prensa malva, el color del partido del dirigente tunecino Zine el Abidine Ben Ali lo inunda todo en el país a pocos días de las elecciones que le consagrarán por quinta vez como Jefe del Estado. Contra el unanimismo ideológico, ha nacido "Z", el primer dibujante de sátira política de la historia de Túnez. El viñetista tunecino “Z” lleva dos convirtiéndose en la estrella de la sátira disidente del exilio interior y exterior de Túnez. Zeta es el seudónimo que utiliza este artista por prudencia y privilegio. A la vista de la censura y la represión que el régimen de Zine el Abidine Ben Ali opera sobre los disidentes y sus familiares, la prudencia dicta no darle pistas al enemigo. El triste privilegio que le permite esconder su identidad detrás de un seudónimo tan insulso es que, en toda la historia de su pequeño país mediterráneo, nunca ha existido otro dibujante dedicado a la sátira política. “Debo ser el único tunecino que se lee de cabo a rabo la prensa del régimen tomándosela muy en serio”, se ufana, cómico, mientras esboza de inmediato una sonrisa en busca de complicidad. Sus viñetas no se pueden consultar en territorio tunecino porque su web Débat-tunisie está censurada, como You Tube o la web que Wikipedia dedica a Ben Ali, demasiado objetivas, demasiado incontrolables. Eso sí, su “método para elaborar viñetas es empaparse de las noticias absurdas dictadas o generadas por el régimen”. Corrupción, nepotismo, ataques a la libertad de expresión o violaciones de los Derechos Humanos son presa fácil para este artista que nos habla mitad en francés y mitad en español con acento latinoamericano, la región donde “despertó” a la conciencia política. En un régimen cuya única ideología es el “unanimismo”, controlado por un clan –el de Leyla Ben Ali, la mujer del Jefe del Estado-, las viñetas de Z vuelan por las redacciones de los diarios y revistas disidentes, ávidas por difundirlas para animar a la parroquia y promover las libertades en una sociedad en la que una imagen se paga con más de mil palabras y mil días de encierro. “No hay que hacerse ilusiones”, advierte Z, “pues el régimen ha logrado desenclavar el factor político de las mentes de sus ciudadanos”. ¿No se siente predicando en el desierto? Mire, yo un día, después de una temporada sondeando a la gente normal de mi barrio en Túnez y mi propia familia, tuve como una revelación. Esto sucede mucho en el desierto, ¿ve? De pronto creí que había comprendido todo el mecanismo de la enfermedad que sufre mi país y me puse a redactar un manifiesto muy ampuloso que resumiera mi pensamiento. Sólo bajo el efecto de la arrogancia podía hacer tal cosa. Una vez terminado, pensé que había que compartirlo y lo vertí en un blog creado al respecto: Débat Tunisie. Sin embargo, a través de Facebook pronto caí en la evidencia de que la gente es más receptiva al dibujo, sobre todo en casa de quienes no tienen interés por la política. Además de pintar cuadros, me puse a hacer viñetas. ¿Cómo es que usted sí está politizado? No siempre lo he estado. En cambio, hace unos años fui a América Latina a terminar mis estudios y elaborar mi proyecto de fin de carrera. Yo vivía entonces en casa de unos amigos con bastante dinero y una villa en la ladera de una colina frente a toda una nube de barrios de ranchitos depauperados. Mis colegas no hacían más que echar pestes de los pordioseros, y yo no podía evitar comparar las condiciones de vida. A tan sólo unos kilómetros de distancia, mis amigos hablaban como si fueran ciegos ante tanta desigualdad: “Son todos unos vagos, tienen lo que se merecen”, me explicaban. Yo iba virgen de ideología y de experiencias políticas en mi vida, así que decidí quedarme para comprender sin prejuicios cómo funcionaba aquel continente. Mis amigos apoyaban la guerra en Irak y yo la veía como una agresión irracional, todo empezó a ir muy deprisa en mi mente. ¿Le dejaron deambular durante un año por aquella capital latinoamericana? Entrar en los barrios complicados no es fácil. Así que le pedí a la persona que dirigía mi proyecto de fin de estudios, que me dejara cambiar el proyecto original por el de un estudio sobre “urbanismo espontáneo”. Una excusa. De inmediato me encontré trabajando con chiquillos de las escuelas de esos barrios que mis amigos de la universidad me recomendaban no visitar nunca. Con unos cuantos pinceles y rotuladores viejos enseñaba dibujo a los jóvenes de primaria. ¿Le inspiró aquel ambiente? Era gente muy comprometida, muy militante, pero al mismo tiempo yo me daba cuenta de que su forma de organizarse se parecía mucho a la del RCD de Ben Alí en Túnez. Salvo por un detalle crucial: en América Latina ellos sí tienen ideología. ¿Regresó a Túnez para transponer lo vivido en América? Eso es lo que yo creía que podría hacer. Pero yo ya no era yo, después de América. No tenía la misma virginidad política. Me tuve que poner a desaprender y no me salió bien, porque además soy tunecino, no soy de afuera, la gente sabe de dónde vengo. La realidad en Túnez es casi la misma que en Latinoamérica, pero con una diferencia de calado. Es verdad que no hay una real redistribución de las riquezas, ni en lo geográfico, ni en lo social. Sin embargo, la relación entre las clases sociales es distinta. La pequeña burguesía se dedica al consumismo y sencillamente ignora a los más pobres. La clase trabajadora no se dirige a los burgueses reclamando mejoras sociales, sino subrayando el carácter decadente y falto de espiritualidad de la clase media. En Túnez me sentía juzgado todos los días, no como en América. Eso me paralizó mucho. Traté de meterme en la casa del pobre a través de las chicas de la limpieza, pero me sentía como un intruso, no lograba conectar con la gente y hacer un trabajo de campo para hacer política. Fue entonces cuando comprendí que mi medio para estar en mi sociedad era el dibujo. ¿Confía en que el régimen de Ben Ali se democratice pronto? Túnez vive bajo un sistema autoritario y un culto personalista a la figura del líder Ben Ali y de su mujer, Leyla, una mujer joven bien relacionada. El clan de esta última controla muchos sectores de la economía nacional. Su supuesto hermano, Imed Trabelsi, salta de escándalo de corrupción en escándalo de corrupción y se dedica a colgar vídeos en Facebook para justificar sus desmanes. Otro familiar, Benhassen Trabelsi, posée numerosas cabeceras de prensa. La ideología del régimen es el malva, el color del RCD. Todo induce a pensar que este tipo de regímenes no se reforman a sí mismos. ¿Espera alguna recompensa de su actividad disidente a pesar de que sus viñetas están censuradas en Túnez? Lo que no le he dicho es que todos los que estamos censurados en Túnez poseemos una serie de direcciones web fantasmas que actúan como espejos que reproducen lo que publicamos en nuestros espacios. La gente se va pasando de forma confidencial esas direcciones y al final todo circula. La conferencia de la disidencia en París, al principio de la campaña electoral, me ha demostrado que mis conciudadanos esperan mucho de mí. Sólo ahora me percato del reconocimiento que muchos tunecinos me prestan. Aun así, es cierto que el reconocimiento al que aspiro no es político ni económico, sino más bien artístico. La disidencia de Túnez ha debido reunirse en París para debatir sin trabas sobre el futuro del país. ¿Está al tanto de la división entre los opositores? El debate que hubo e París fue positivo porque la gente de a pie presente tenía puntos de vista divergentes con respecto a Túnez. En relación a los principales líderes, Marzouki y Chebbi, sus diferencias no son ideológicas, antes bien por motivos de ego y carácter dominante. La oposición está unida en cuanto que sabe que el objetivo es democratizar Túnez lo antes posible. Fernando Navarro Sordo Europa451 ![]() Cartel del SEFF09 Del 7 al 14 de noviembre, Sevilla organiza de nuevo el Festival de Cine Europeo. El actor Ben Kingsley recibirá el Giraldillo de Honor por su carrera. SEFF 09 presentará los candidatos a los Premios del Cine Europeo (EFA), que en 2009 se entregarán en la ciudad alemana de Essen por ser capital cultural europea en 2010. ![]() Proyección en el Teatro Lope de Vega (SEFF09) SEFF 09 es la sexta edición del Festival de Cine Europeo, en Sevilla. Este año, el invitado especial es el cine británico, que viene con decenas de películas de ángulo sociofamiliar al que nos tiene acostumbrados desde hace una década. En la sección oficial compiten 16 películas: cuatro británicas, una húngara, una danesa, una italiana, una checa, una francesa y nada menos que ocho coproducciones europeas. Tras dos años de crisis en la que todo resulta negro, Europa451 apuesta por Pepperminta, una película surrealista e irisada en la que la austriaca Pippiloti Rist, adulta bajo el síndrome de Pippi Calzaslargas, se ha propuesto realizar los deseos de quienes se cruzan en su camino: “Prepárense para un orgasmo”, nos anuncia. ![]() El actor Ben Kingsley (SEFF09) Durante 9 días, quienes acudan a Sevilla podrán ver hasta 120 películas, sin contar las exposiciones y conferencias temáticas sobre el cine británico y europeo en general. El Giraldillo de Honor lo recogerá este año Sir Ben Kingsley, conocido mundialmente por sus papeles en Gandhi y La Lista de Schlinder. Este año, Kingsley presenta su última película, Fifty Deam men Walking, que cuenta la historia de Martin McGartland, un agente infiltrado en el IRA de los años ochenta cuya mascarada queda al descubierto. Tras ser torturado por los terroristas, logra escapar y, bajo una identidad falsa el resto de sus días, salvar la vida de 50 personas gracias a la información obtenida durante sus años de espía. Como cada año en Sevilla, el 13 de noviembre se darán a conocer los nominados a los premios del cine europeo que, un mes más tarde se entregarán en la ciudad alemana de Essen a punto de convertirse en Capital Europea de la Cultura. Anticristo, de Lars von Trier, Los Abrazos rotos, de Pedro Almodóvar, Un Prophète, deJacques Audiard y The Reader, de Stephen Daldry, suenan como favoritas para llevarse el galardón. Fernando Navarro Sordo Europa451 This is your new blog post. Click here and start typing, or drag in elements from the top bar. El amor en las calles de Lisboa 10/15/2009
La Alfama lisboeta es, de seguro, uno de los barrios más humildes de las grandes capitales de Europa. Ello no impide que sus paredes rezumen cultura y sensibilidad poéticas. En esta imagen captamos la pintada del extracto de un poema del chileno Pablo Neruda, un poeta que también fue embajador de Chile en España y Francia. Se trata del poema 14 de su archiconocido poemario Veinte poemas de amor y una canción desesperada. El extracto reza así: “Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos.” ¿Qué es lo que el autor quiere hacer con su amada? Por el tono del poema, el lector se lo puede figurar con facilidad, pero ¿qué significan estos versos de forma concreta? Para saberlo es menester tener básicos conocimientos de botánica. El árbol de las cerezas es, junto al almendro, uno de los primeros árboles en sacar flor. Lo hace hacia el final del invierno –una flor pequeña y blanca con antojo de rosa si se mira de lejos-. De modo que también es uno de los primeros en perderla: su desfloración acontece con la llegada de la primavera. ¡Así que ya sabemos lo que el poeta quiere es “desflorar” a su amada, llevarse su flor, su virginidad. ¿Se imaginan la cara de la madre de la chica al frente de cuya casa su enamorado ha escrito estos versos en Lisboa? Fernando Navarro Sordo Europa451 Menos mal que estaba Henning Mankel 10/01/2009
![]() Henning Mankel (Lina Ikse Bergman) Siete mujeres y cinco hombres se han llevado los premios europeos de la Literatura en 2009. La gala, presidida por el escritor sueco Henning Mankel y el presidente de la Comisión, el conservador Durão Barroso, se ha desarrollado en el marco del Foro europeo de la Cultura, con muchas caras y pocas novedades. Mucho dinero y pocas nueces. “Y ahora un grupo de científicos acaba de descubrir que el Big bang se produjo en Si bemol”, fabulaba el autor sueco de la saga literaria de Kurt Wallander. Como un pingüino en el desierto, fue el único que se dedicó a imaginar historias durante la gala del primer Premio Europeo de literatura en Bruselas. Así hemos visto al plusmarquista de las ventas de libros de intriga policíaca, Hening Mankel, mientras realizaba su travesía a través de numerosos cócteles, conciertos y pomposos debates, esta semana en Bruselas. Hasta la capital europea se había descolgado, como en paracaídas, en su papel de embajador del primer Premio Europeo de Literatura. Este sueco, reciclado en Robin Hood de adopción mozambiqueña, dirige en Maputo el Teatro Avenida y varias iniciativas de desarrollo educativo financiadas por él y su mujer. Pero en Europa no se sentía a gusto. Se le veía incapaz de seguir impasible la retahíla de discursos y brindis de los políticos europeos que le rodeaban en unas jornadas que han costado alrededor de 50.000 euros, según fuentes consultadas por Europa451, mientras él trata de hacer milagros en África con muchos menos medios. Sin traducción no hay mercado europeo “La literatura es el mejor programa de investigación acerca del Ser Humano”, flirteaba Durão Barroso mientras Mankel movía nerviosamente las piernas sin saber hacia dónde mirar. Más tarde, este último llamaría la atención sobre la necesidad de impulsar el “diálogo cultural no sólo entre europeos, sino entre Europa y el resto del globo”. A todo esto, ¿dónde estaban los ganadores del premio? Al fondo de el estrado, detrás de la Orquesta de Cámara de Europa, que deleitaba con obras de Schubert al auditorio lleno a rebosar. Invisibles, salvo cuando se levantaban a recoger su premio de manos de Jan Figel, comisario de Cultura y otro fantasma al que le quedan dos días para jubilarse de la política europea y regresar a su Eslovaquia natal, en donde su partido socialista gobierna con la ayuda de un grupúsculo de ultraderecha nacionalista. “El premio incluye un apoyo a la traducción de la obra de los galardonados”, subrayaba con aire dadivoso Figel, uno de los miembros más somníferos de la Comisión Barroso I. Mankel, al quite a pesar de sus ganas de marcharse temprano, saltaba reclamando un premio europeo de Traducción. “Celebro el talento de los autores, de los lectores… y de los traductores”, enfatizaba. En el Reino Unido, sólo el 3% de los libros expuestos en las tiendas son traducciones de obras extranjeras. Según Mankel, la literatura sufre de un fenómeno nocivo y ligado a la globalización: “Cada vez hay menos autores publicados, pero publican mucho más”. El sueco reclama un cambio de actitud en el campo de los editores de libros que “sólo da al público lo que espera, mientras que lo que hay que hacer es darle lo que no espera”. Nuestro flechazo literario Repasando los ganadores del Primer Premio Europeo de Literatura, nos quedamos sin duda con la croata Mila Pavićević y su Chica de hielo y otros cuentos de hadas. “Cada vez que un payaso muere, su nariz roja se convierte en una estrella. (Todas juntas conforman la Corona Boreal que sólo puede observarse desde el otro lado del norte.) Cuando su nariz arde brillante en la noche, el alma inmortal del payaso asciende hasta el País de la Luna, en donde vive de sus bromas…” Ganadores del Primer Premio Europeo de Literatura Paulus Hochgatterer (Austria) Mila Pavićević (Croacia) Emmanuelle Pagano (Francia) Noémi Szécsi (Hungría) Karen Gillece (Irlanda) Daniele Del Giudice (Italia) Laura Sintija Černiauskaitė (Lituania) Carl Frode Tiller (Noruega) Jacek Dukaj (Polonia) Dulce María Cardoso (Portugal) Pavol Rankov (Eslovaquia) Helena Henschen (Suecia) Fernando Navarro Europa451 | Infórmate con E451
AutoresPedro Picón y Fernando Navarro son editores de Europa451.es ArchivosNoviembre 2011 CategoríasAll Mención Legal
Reservados todos los derechos de reproducción, representación y cesión, así como la propiedad exclusiva en favor de Europa451, incluidos los de los documentos descargables y las representaciones iconográficas y fotográficas, salvo mención específica en contrario.
El uso, reproducción, transmisión, modificación, redifusión o venta de todas o parte de las informaciones reproducidas en este sitio web (artículos, fotos, texto, o logos) sobre cualquier otro soporte, incluida la difusión en otro sitio Internet a través de hiperenlaces, grupos de discusión, foros u otros sistemas o redes informáticas, para su explotación comercial está terminantemente prohibida sin la autorización previa y expresa de Europa451. |